-
1 sebou
mezi sebou untereinander;měli všechno s sebou sie hatten alles mit;vzít s sebou mitnehmen;to se rozumí samo sebou das versteht sich von selbst;šli za sebou sie gingen hintereinander;to máme za sebou das haben wir hinter uns -
2 sebou
mezi sebou untereinander;měli všechno s sebou sie hatten alles mit;vzít s sebou mitnehmen;to se rozumí samo sebou das versteht sich von selbst;šli za sebou sie gingen hintereinander;to máme za sebou das haben wir hinter uns -
3 hodit
hodit kamením mit Steinen werfen;hodit kotvu Anker werfen, vor Anker gehen;hodit hlavou den Kopf herumwerfen;hoď sebou! beeil dich!, mach schnell! -
4 mrsknout
mrsknout pf. (-kl): mrsknout bičem mit der Peitsche knallen;mrsknout se, sebou fam sich beeilen;mrskni sebou! mach schnell! -
5 za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu ( einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;mít za sebou hinter sich haben;jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;za rohem um die Ecke;za tím účelem zu diesem Zweck;za to dafür;za nic für nichts;za prvé erstens;sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;pro mne za mne! meinetwegen!;jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;jít za svědka als Zeuge gehen;zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;(2.) za války während des Krieges;za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;za starých časů in alten Zeiten;za života zu Lebzeiten;za mlada in der Jugend;za mlhy bei Nebel;za (bílého) dne am (helllichten) Tage;za těchto okolností unter diesen Umständen -
6 hodit
hodit kamením mit Steinen werfen;hodit kotvu Anker werfen, vor Anker gehen;hodit hlavou den Kopf herumwerfen;hoď sebou! beeil dich!, mach schnell! -
7 mrsknout
mrsknout pf. (-kl): mrsknout bičem mit der Peitsche knallen;mrsknout se, sebou fam sich beeilen;mrskni sebou! mach schnell! -
8 za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu ( einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;mít za sebou hinter sich haben;jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;za rohem um die Ecke;za tím účelem zu diesem Zweck;za to dafür;za nic für nichts;za prvé erstens;sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;pro mne za mne! meinetwegen!;jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;jít za svědka als Zeuge gehen;zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;(2.) za války während des Krieges;za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;za starých časů in alten Zeiten;za života zu Lebzeiten;za mlada in der Jugend;za mlhy bei Nebel;za (bílého) dne am (helllichten) Tage;za těchto okolností unter diesen Umständen -
9 bacit
bacit něčím (o co) et. schleudern (gegen A);bacit sebou fam lang hinschlagen -
10 cukat
kolem rtů mu cuká um seine Mundwinkel zuckt es; -
11 cuknout
-
12 házet
házet lopatou schaufeln;házet rukama gestikulieren;(je to), jako když hrách na stěnu hází das ist in den Wind gesprochen;házet po kom (čím) jemanden bewerfen (mit D); -
13 hnout
hnout pf., na-, po-, za- ( hnu, hnul, hnut; hni!) (čím) bewegen (A), rühren (A); rücken; ins Rollen bringen, in Gang bringen; beschleunigen; fig. beeindrucken;nehnout ani brvou keine Miene verziehen;nehnout pro k-o, co ani prstem keinen Finger krumm machen für (A);hni se(bou)! fam beeil dich!;hnulo se v něm svědomí in ihm rührte sich das Gewissen -
14 mezi
mezi to dazwischen;jít mezi lid(i) unter (die) Menschen oder Leute gehen;den padne mezi dva svátky der Tag fällt zwischen zwei Feiertagemezi Prahou a Brnem zwischen Prag und Brünn;číst mezi řádky zwischen den Zeilen lesen;mezi druhou a třetí zwischen drei und vier ( Uhr);mezi jídlem während des Essens;mezi řečí im Laufe des Gesprächs;mezi čtyřma očima unter vier Augen;mezi sebou untereinander;zůstane to mezi námi das bleibt unter uns;přijdu mezi týdnem ich komme im Laufe der Woche -
15 mlít
mlít ocasem mit dem Schwanz wedeln; -
16 mrskat
jako když bičem mrská im Handumdrehen -
17 následovat
následovat (- duji) v/t (ver)folgen;následovat po kom folgen auf (A);následovat za sebou aufeinander-folgen -
18 praštit
-
19 před
před, přede ( vor Konsonantengruppen) Prp. (4. auf die Frage wohin?; 7. auf die Frage wo, wann?) vor;předvolat před soud vor Gericht laden;rovnost před zákonem Gleichheit vor dem Gesetz;před chvílí vor einer Weile;mít před kým strach Angst vor jemandem haben;mít co před sebou et. vor sich haben -
20 přede
před, přede ( vor Konsonantengruppen) Prp. (4. auf die Frage wohin?; 7. auf die Frage wo, wann?) vor;předvolat před soud vor Gericht laden;rovnost před zákonem Gleichheit vor dem Gesetz;před chvílí vor einer Weile;mít před kým strach Angst vor jemandem haben;mít co před sebou et. vor sich haben
См. также в других словарях:
SEBOU — Caractéristiques Longueur 614 km Bassin 40,000 km2 … Wikipédia en Français
Sebou — Saltar a navegación, búsqueda Sebou Pintura de Delacroix donde se aprecia el río Sebou País que atraviesa … Wikipedia Español
Sebou River — Sebou ( ar. سبو) is a river in northern Morocco. The river is 458 km long and has an average water flow of 137 m3/s. The Sebou is the largest by volume and the second longest river in the country (after the Oum Er Rbia River). The source is in… … Wikipedia
Sebou — [sə bu] der, Oued Sebou [wɛd ], wasserreichster marokkanischer Fluss, in Nordwestmarokko, 458 km lang, Einzugsgebiet rd. 27 000 km2, entspringt mit mehreren Quellflüssen (Guigou, Zloul), die sich bei Ain Sebou vereinen, am Nordwesthang des… … Universal-Lexikon
Sebou — (oued) fl. du Maroc (458 km); naît dans le Moyen Atlas, traverse la plaine du Gharb et se jette dans l Atlantique à Kénitra … Encyclopédie Universelle
Sebou — 34° 15′ 47″ N 6° 40′ 42″ W / 34.263, 6.6784 … Wikipédia en Français
Sebou — SebouVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage NW Marokko Flusssystem Sebou Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehlt Quelle im Mittleren Atlas … Deutsch Wikipedia
Sebou River — River, northern Morocco. From its source as the Wadi Guigou, it flows north to Fès and then east to the Atlantic Ocean at Mehdiya, a distance of 280 mi (450 km). Its basin is a major region for cultivating olives, rice, wheat, sugar beets, and… … Universalium
Bataille de Oued Sebou — La bataille de l Oued Sebou a lieu en octobre 741 au proximité du oued sebou au nord du Maroc. Elle voit la victoire des Berbères kharidjites de l actuel Maroc sur une importante armée Omeyyade envoyée sous les ordres du calife de Damas pour… … Wikipédia en Français
Mehdia — Pour les articles homonymes, voir Mahdia (homonymie). Mehdia al Mahdiyah, (ar) المهدية, Mehedya Kasba de Me … Wikipédia en Français
Kénitra — القنيطرة Kénitra vue de l espace Administration … Wikipédia en Français